If you get a thorough understanding of the thought contained in Part Ten, you will have learned that nothing happens without a definite cause. You will be enabled to formulate your plans in accordance with exact knowledge. You will know how to control any situation by bringing adequate causes into play. When you win, as you will, you will know exactly why.
The ordinary man, who has no definite knowledge of cause and effect, is governed by his feelings or emotions.
He thinks chiefly to justify his action. If he fails as a businessman, he says that luck is against him. If he dislikes music, he says that music is an expensive luxury. If he is a poor office man, he says that he could succeed better at some outdoor work. If he lacks friends, he says his individuality is too fine to be appreciated.
He never thinks his problem through to the end. In short, he does not know that every effect is the result of a certain definite cause, but he seeks to console himself with explanations and excuses. He thinks only in self-defence.
On the contrary, the man who understands that there is no effect without an adequate cause thinks impersonally. He gets down to bedrock facts regardless of consequences. He is free to follow the trail of truth wherever it may lead. He sees the issue clear to the end, and he meets the requirements fully and fairly, and the result is that the world gives him all that it has to give, in friendship, honor, love and approval.
PART TEN
1. Abundance is a natural law of the Universe. The evidence of this law is conclusive; we see it on every hand. Everywhere Nature is lavish, wasteful, extravagant. Nowhere is economy observed in any created thing. Profusion is manifested in everything. The millions and millions of trees and flowers and plants and animals and the vast scheme of reproduction where the process of creating and recreating is forever going on, all indicates the lavishness with which Nature has made provision for man. That there is an abundance for everyone is evident, but that many fail to participate in this abundance is also evident; they have not yet come into a realization of the Universality of all substance, and that mind is the active principle whereby we are related to the things we desire.
2. All wealth is the offspring of power; possessions are of value only as they confer power. Events are significant only as they affect power; all things represent certain forms and degrees of power.
3. Knowledge of cause and effect as shown by the laws governing electricity, chemical affinity and gravitation, enables man to plan courageously and execute fearlessly. These laws are called Natural Laws, because they govern in the physical world, but all power is not physical power; there is also mental power, and there is moral and spiritual power.
4. Spiritual power is superior because it exists on a higher plane. It has enabled man to discover the law by which these wonderful forces of Nature could be harnessed and made to do the work of hundreds and thousands of men. It has enabled man to discover laws whereby time and space have been annihilated and the law of gravitation to be overcome. The operation of this law is dependent upon spiritual contact, as Henry Drummond well says:
5. "In the physical world as we know it, there exists the organic and the inorganic. The inorganic of the mineral world is absolutely cut off from the plant or animal world; the passage is hermetically sealed. These barriers have never yet been crossed. No change of substance, no modification of environment, no chemistry, no electricity, no form of energy, no evolution of any kind can ever endow a single atom of the mineral world with the attribute of Life."
6. "Only by the bending down into this dead world of some living form can those dead atoms be gifted with the properties of vitality; without this contact with life they remain fixed in the inorganic sphere forever. Huxley says that the doctrine of Biogenesis (or life only from life) is victorious all along the line, and Tyndall is compelled to say: 'I affirm that no shred of trustworthy evidence exists to prove that life in our day has ever appeared independent of antecedent life.'
7. "Physical laws may explain the inorganic, Biology explains and accounts for the development of the organic, but of the point of contact Science is silent. A similar passage exists between the Natural world and the Spiritual world; this passage is hermetically sealed on the natural side. The door is closed; no man can open it, no organic change, no mental energy, no moral effort, no progress of any kind can enable any human being to enter the spiritual world."
8. But as the plant reaches down into the mineral world and touches it with the mystery of Life, so the Universal Mind reaches down into the human mind and endows it with new, strange, wonderful and even marvelous qualities. All men or women who have every accomplished anything in the world of industry, commerce or art have accomplished because of this process.
9. Thought is the connecting link between the Infinite and the finite, between the Universal and the individual. We have seen that there is an impassable barrier between the organic and the inorganic, and that the only way that matter can unfold is to be impregnated with life; as a seed reaches down into the mineral world and begins to unfold and reach out, the dead matter begins to live, a thousand invisible fingers begin to weave a suitable environment for the new arrival, and as the law of growth begins to take effect, we see the process continue until the Lily finally appears, and even "Solomon in all his glory was not arrayed like one of these".
10. Even so, a thought is dropped into the invisible substance of the Universal Mind, that substance from which all things are created, and as it takes root, the law of growth begins to take effect and we find that conditions and environment are but the objective form of our thought.
11. The law is that Thought is an active vital form of dynamic energy which has the power to correlate with its object and bring it out of the invisible substance from which all things are created into the visible or objective world. This is the law by which, and through which all things come into manifestation; it is the Master Key by which you are admitted into the Secret Place of the Most High and are "given dominion over all things." With an understanding of this law you may "decree a thing and it shall be established unto thee."
12. It could not be otherwise; if the soul of the Universe as we know it is the Universal Spirit, then the Universe is simply the condition which the Universal Spirit has made for itself. We are simply individualized spirit and are creating the conditions for our growth in exactly the same way.
13. This creative power depends upon our recognition of the potential power of spirit or mind and must not be confused with Evolution. Creation is the calling into existence of that which does not exist in the objective world. Evolution is simply the unfolding of potentialities involved in things which already exist.
14. In taking advantage of the wonderful possibilities opened up to us through the operation of this law, we must remember that we ourselves contribute nothing to its efficacy as the Great Teacher said: "It is not I that doeth the works, but the Father that dwelleth in me, He doeth the work". We must take exactly the same position; we can do nothing to assist in the manifestation, we simply comply with the law, and the All-originating Mind will bring about the result.
15. The great error of the present day is the idea that Man has to originate the intelligence whereby the Infinite can proceed to bring about a specific purpose or result. Nothing of this kind is necessary; the Universal Mind can be depended upon to find the ways and means for bringing about any necessary manifestation. We must, however, create the ideal, and this ideal should be perfect.
16. We know that the laws governing Electricity have been formulated in such a way that this invisible power can be controlled and used for our benefit and comfort in thousands of ways. We know that messages are carried around the world, that ponderous machinery does its bidding, that it now illuminates practically the whole world, but we know too that if we consciously or ignorantly violate its law by touching a live wire, when it is not properly insulated, the result will be unpleasant and possibly disastrous. A lack of understanding of the laws governing in the invisible world has the same result, and many are suffering the consequences all the time.
17. It has been explained that the law of causation depends upon polarity, a circuit must be formed; this circuit cannot be formed unless we operate in harmony with the law. How shall we operate in harmony with the law unless we know what the law is? How shall we know what the Law is? By study, by observation.
18. We see the law in operation everywhere; all nature testifies to the operation of the law by silently, constantly expressing itself in the law of growth. Where there is growth, there must be life; where there is life there must be harmony, so that everything that has life is constantly attracting to itself the conditions and the supply which is necessary for its most complete expression.
19. If your thought is in harmony with the creative Principle of Nature, it is in tune with the Infinite Mind, and it will form the circuit, it will not return to you void; but it is possible for you to think thoughts that are not in tune with the Infinite, and when there is no polarity, the circuit is not formed. What, then, is the result? What is the result when a dynamo is generating electricity, the circuit is cut off and there is no outlet? The dynamo stops.
20. It will be exactly the same with you, if you entertain thoughts which are not in accordance with the Infinite and cannot therefore be polarized; there is no circuit, you are isolated, the thoughts cling to you, harass you, worry you, and finally bring about disease and possibly death; the physician may not diagnose the case exactly in this way, he may give it some fancy name which has been manufactured for the various ills which are the result of wrong thinking, but the cause is the same nevertheless.
21. Constructive thought must necessarily be creative, but creative thought must be harmonious, and this eliminates all destructive or competitive thought.
22. Wisdom, strength, courage and all harmonious conditions are the result of power and we have seen that all power is from within; likewise, every lack, limitation or adverse circumstance is the result of weakness, and weakness is simply absence of power; it comes from nowhere, it is nothing -- the remedy then is simply to develop power, and this is accomplished in exactly the same manner that all power is developed, by exercise.
23. This exercise consists in making an application of your knowledge. Knowledge will not apply itself. You must make the application. Abundance will not come to you out of the sky, neither will it drop into your lap, but a conscious realization of the law of attraction and the intention to bring it into operation for a certain, definite and specific purpose, and the will to carry out this purpose will bring about the materialization of your desire by a natural law of transference. If you are in business, it will increase and develop along regular channels, possibly new or unusual channels of distribution will be opened and when the law becomes fully operative, you will find that the things you seek are seeking you.
24. This week select a blank space on the wall, or any other convenient spot, from where you usually sit, mentally draw a black horizontal line about six inches long, try to see the line as plainly as though it were painted on the wall; now mentally draw two vertical lines connecting with this horizontal line at either end; now draw another horizontal line connecting with the two vertical lines; now you have a square. Try to see the square perfectly; when you can do so draw a circle within the square; now place a point in the center of the circle; now draw the point toward you about 10 inches; now you have a cone on a square base; you will remember that your work was all in black; change it to white, to red, to yellow.
25. If you can do this, you are making excellent progress and will soon be enabled to concentrate on any problem you may have in mind.
When any object or purpose is clearly held in thought, its precipitation, in tangible and visible form, is merely a question of time. The vision always precedes and itself determines the realization.——Lillian Whiting
如果你能完全領會第十章中的內涵,你就會懂得任何事件的發生都有一個明確的原因。你將學會根據精神的事實制定計劃。你在任何情況下都能通過把握事件的原因來控制局面。當你如你所願地贏得了勝利,你就會懂得你為什麽會勝利。
凡夫俗子不理解事件的因果,他們被自己的感受和情緒所控制。他們只想到要改變自己的作為。如果他經商失敗了,他會埋怨運氣不好。如果他討厭音樂,他就說音樂是一種消費不起的奢侈品。如果他是一個可憐的辦公室小職員,他會說如果他從事某種室外工作的話會幹得更漂亮。如果他缺乏朋友,他會說沒有人懂得欣賞他敏感的心靈。
他從來都不去全面地考慮問題。一言以蔽之,他不懂一切結果都是由某個特定的原因造成的,而是許多借口和理由來安慰自己。他所能想到的只有消極地自衛。
相反,一個明白“凡有果,必有因”的道理的人,就會不偏不倚地思考問題。他知其然亦知其所以然。並能充分恰當地做好自己應該做到的事。他收獲到的將是這個世界真情無私的回饋,無論是友情、愛情,還是榮譽、贊許。
1、宇宙的自然法則之一就是富裕充足。這條法則證據確鑿,在各個方面都是如此。大自然無時無處不是慷慨、大方、豪奢的。在一切造物上都毫不吝惜。大自然的豐盈充裕在萬物中彰顯出來。千萬百萬的樹林和花兒,動物、植物和浩大的繁殖體系,創造與再生永恒地進行著。這一切,無處不證實著大自然為人類準備了豐富豪奢的供應。很明顯,對於每個人,堂皇優裕的大門都敞開著。同樣明顯的是,許多人卻走不進這個堂皇的大門。他們還不能認識一切財富的普遍存在性,也不知道精神是使我們與渴想的事物相聯系的活動原理。
2、一切財富都是力量的產物。財產只有當它能賦予力量時才具有價值。事件的發生只有當它對力量發揮作用時才顯得重要。一切事物都在不同程度上代表了不同形態的力量。
3、因果論的知道在電力法則、化學親和力法則和地心引力法則中表現出來,這種知識使人類得以勇敢無畏地制定、執行他們的計劃。這些法則叫做自然法則。因為物質世界是按照這些法則運行的。但並不是一切的能量都是物質能量。精神能量同樣存在,心理和心靈上的能量同樣存在。
4、精神能量比物質能量更加優越,因為它在一個更高的層面上存在。它使人得以發現、了解那些驅使大自然神奇力量的規律,使得大自然聽命於人,替代了成百上千人的勞作。它使人類得以發現那些跨越時空的規律,那些戰勝地心引力的規律。這些規律的運行取決於精神聯系,亨利•德拉蒙德說得很好:
5、“正如我們所知道的,物質世界分為有機物和無機物。礦物世界是無機物的世界,它和動植物世界完全隔絕,往來的通道被打上了封印。這些障礙無法跨越。物質無法改變,環境無法改造,沒有化學、也沒有電,沒有任何形式的能量,也沒有任何種類的變革可以為礦物世界的一個小小原子打上生命的烙印。
6、只有,當一些生命的形式屈身來到這一片死寂的世界時,這些沒有生機的原子才被賦予了生命的屬性。如果不與生命發生聯系,礦物的世界就永遠只能停留在無機的層面。赫胥黎說過,生源論(即生命只能來自生命)的信條放諸四海而皆準,丁鐸爾也不得不宣布:“我承認,沒有一絲一縷的確鑿證據,可以證明我們今天所能見到的生命是與更早的生命毫不相關的。”
7、物理規律可以解釋無機物的世界,生物學可以詮釋有機體的進化,但是一到了生命和非生命之間聯系的問題上,科學只能靜默不言。自然世界和精神世界中同樣有一個類似的通道,這個通道在自然界的一端被貼上了封條。大門緊鎖著,沒有人能夠開啟它,沒有有機體的改變,沒有精神能量,沒有心靈的力量,沒有任何種類的進步,能夠使人類進入精神世界的領域。”
8、然而,如同植物深入到礦物世界當中,用生命的神秘觸摸這個世界,宇宙精神也是這樣屈身來至人間,賦予人類新奇、陌生、美好、甚至是奇妙的力量。一切在工商業或是藝術領域中曾經有過業績的男人或女人,都是通過這種聯系取得了成就。
9、思想讓無限與有限之間保持聯系,讓個體與宇宙之間保持聯系。我們知道在無機物和有機物之間有一個無法跨越的鴻溝,只有當生命滲入,物質的寶庫才能開啟。當種子把根深入到礦物質世界中,不斷張開、延展,那些死寂的物質才開始有了生機,數千個看不見的手指開始為這個新來的客人紡織合適的環境。生長規律在這時發生了作用,我們看到這個過程持續著,直至這“百合花”長成,甚至在“所羅門極榮華的時候,那他所穿戴的,還不如這花一朵呢。”(譯註:語出《新約。馬太福音》第6章和《路迦福音》第12章)
10、當一顆思想的種子滲透到宇宙精神不可見的誕育萬物的財富寶庫中,生根發芽,生長規律就開始生效,我們知道,一切環境和境遇都是我們思想的客觀形式。
11、思想是動態能量的重要活動形式,它能夠與客體相聯系,並使生命能量從不可見的狀態中走出來,要知道一切可見的客觀世界中的物體都是出自於不可見的能量的創造。一切事物都是通過這種規律顯明的。這就是能夠讓你進入“至高者的聖殿”、“統治萬物”的“萬能鑰匙”,領悟了這一法則,你就能夠做到──無論什麽,只要你“你定意要作何事,必然給你成就。”(譯註:語出《舊約。約伯記》第22章)
12、這一點毫無例外。如果宇宙的靈魂如我們所知道的那樣,就是宇宙精神,那麽整個宇宙不過是宇宙精神為自己創造的環境而已。我們不過是個體化了的宇宙精神,用完全相同的方式創造著我們的生存環境。
13、這種創造性的力量,取決於對前在精神力量或心靈力量的認知,一定不要把它與進化混為一談。創造力能夠使客觀世界從無到有。而進化不過是把萬物中已然存在的種種可能層層展開。
14、在通過運行這一法則來實現種種奇妙可能的同時,我們必須記住:我們自己並不能做什麽,正如那位偉大的傳道者所言:“不是我在做什麽,乃是住在我裏面的父作他自己的事。”(譯註:語出《新約。約翰福音》第12章)我們也應該采取同樣的態度。我們的力量對於這種力量的彰顯實在是無濟於事,我們只不過是遵從這個規律,而使一切發生的,則是那誕育萬物的精神。
15、近來有一個極大的謬誤,就是認為人類可以創造智_慧,從而使“無限”的力量憑借這種智慧達到某個特定的結果或目的。這完全沒有必要,宇宙精神值得信賴,它能夠尋找到實現一切需要的途徑。而我們要做的就是創造我們的理想,而這理想必須是完美無缺的。
16、我們知道電力法則是這樣的──我們可以掌控並運用這種看不見的力量,使它通過成千上萬種方式為我們的幸福和舒適服務。我們知道信息在全世界傳遞,龐大的機器按我們的命令工作,電照亮了我們的整個世界。但我們也同樣知道,如果我們有意或無意地違反了電的規律,在未曾絕緣的情況下觸碰了火線,那結果就十分不幸甚至是慘烈了。同樣,如果不了解統治不可見的精神世界的法則,會招致同樣的後果。而對於許許多多的人來說,他們的苦難正是由此而來。
17、有人把因果關系法則解釋成極性原理,兩極之間必須由電路連通。如果我們做不到與精神世界的法則保持和諧一致,這個線路就無法接通。如果我們不了解這個法則是什麽,怎麽能與這個法則保持一致呢?我們如何認識這個法則呢?只有通過學習,通過觀察。
18、我們看到這個法則在各處運行。大自然的一切,在生長法則中不斷彰顯自己,證明這一規律運行無阻。凡是有生長的地方,就一定有生命;凡是有生命的地方,就一定有和諧。因此,所有有生命的物質都在不斷為自己謀取充足的供應和合適的環境,以便盡可能完美地表達自己。
19、如果你的思想與自然的創造性準則保持和諧,那麽就會與“無限精神”步調一致了,這就形成了電路,它不會讓你空手而歸。但是,你很有可能有些想法與“無限能量”並不和諧,這時電路的兩極就沒有了,電路中斷了。那麽結果會怎樣呢?如果一個_發電機正在發著電,而電路切斷了,那麽這電如何流布出去呢?於是發電機只好停止運轉。
20、你身上也存在同樣的原理,如果你的想法與“無限”並不一致,不能形成宇宙和個人的兩極,就沒有電流了,你被絕緣了。這種想法粘附著你,滋擾著你,使你憂愁煩惱,最終帶給你疾病,甚至是死亡。醫生們可並不是這樣診斷病癥,他們給各種各樣的病痛起了好些稀奇古怪的名字,而這些病癥千篇一律,無一不是思想謬誤的結果。
21、建設性的思想必定是創造性的,而創造性的思想必定是和諧的,這些會消除那些破壞性的或競爭性的思想。
22、智慧、勇氣、力量,和一切和諧的景況都是力量的結果,而我們知道一切力量都是由內而生。同樣,一切軟弱非出自於力量的缺乏。它是空虛混沌,無本無根──治療的良方不過是開發力量而已,開發力量的方式與開發所有別的能力的方式一樣,都是通過練習。
23、上面所說的練習就是應用你的知識。知識自己不會應用自己。必須由你來應用它。財富不會由天而降,也不會自動送到你的嘴邊。而對於吸引力法則的主動認知,並使它付諸實踐,以達到一個確定、具體的目標的意識,以及執行目標的意誌力,將通過大自然的吸引力法則使你渴想的願望真正實現。如果你從商,它通過正常的渠道增加你的財富,也為你打開新的、不尋常的渠道。當這個法則暢通無阻地運行,你將發現你所尋求的東西會找上門來。
24、這一周,找一面空白的墻壁,或是任何便利的所在,仍然像先前那樣坐下,在意念中畫一條大約六英吋的黑色的水平線,試著看清這條線,如同它畫在墻上一樣。然後,再用意念畫出兩條垂直的線,與前面的那條水平線的兩端相連。接著再畫一條水平線,把這兩條垂直的線連接起來。這樣就形成了一個正方形。試著看清楚這個正方形;看清以後,在正方形中畫一個圓;在圓心畫一個點,然後把圓心的點向你自己的方向拉近10英吋。現在,你在一個正方形的底面上做成了一個圓錐;你應該能記住這個圓錐是黑色的;再把它變成紅色、白色、黃色。
25、如果你能夠做到,就說明你已經取得了很了不起的進步,過不了多久,你就能夠做到在心中所想的任何一件事情上集中心神了。如果一個目標或物件已經在思想中非常清楚地成形,它的降臨,可見、可觸的降臨,不過是時間的早晚而已。
願景總是在現實以先,並決定著現實。活躍的思想帶來力量,思想之源有多深,它投射的力量就有多大。——莉蓮•懷廷
待續
The Master Key System 24週財富金鑰系統Week11
405510553∞
- Jan 01 Tue 2008 22:30
【中英對照】The Master Key System 24週財富金鑰系統Week10
全站熱搜
留言列表
發表留言