You have found from your study thus far that thought is a spiritual activity and is therefore endowed with creative power. This does not mean that some thought is creative, but that all thought is creative. This same principle can be brought into operation in a negative way, through the process of denial.

The conscious and subconscious are but two phases of action in connection with one mind. The relation of the subconscious to the conscious is quite analogous to that existing between a weather vane and the atmosphere.

Just as the least pressure of the atmosphere causes an action on the part of the weather vane, so does the least thought entertained by the conscious mind produce within your subconscious mind action in exact proportion to the depth of feeling characterizing the thought and the intensity with which the thought is indulged.

It follows that if you deny unsatisfactory conditions, you are withdrawing the creative power of your thought from these conditions. You are cutting them away at the root. You are sapping their vitality.

Remember that the law of growth necessarily governs every manifestation in the objective, so that a denial of unsatisfactory conditions will not bring about instant change. A plant will remain visible for some time after its roots have been cut, but it will gradually fade away and eventually disappear, so the withdrawal of your thought from the contemplation of unsatisfactory conditions will gradually, but surely, terminate these conditions.

You will see that this is an exactly opposite course from the one which we would naturally be inclined to adopt.

It will therefore have an exactly opposite effect to the one usually secured. Most persons concentrate intently upon unsatisfactory conditions, thereby giving the condition that measure of energy and vitality which is necessary in order to supply a vigorous growth.

1. The Universal Energy in which all motion, light, heat, and color have their origin, does not partake of the limitation of the many effects of which it is the cause, but it is supreme over them all. This Universal Substance is the source of all Power, Wisdom and Intelligence.

2. To recognize this Intelligence is to acquaint yourself with the knowing quality of Mind and through it to move upon the Universal Substance, and bring it into harmonious relations in your affairs.

3. This is something that the most learned physical science teacher has not attempted -- a field of discovery upon which he has not yet launched; in fact, but few of the materialistic schools have ever caught the first ray of this light. It does not seem to have dawned upon them that wisdom is just as much present everywhere as are force and substance.

4. Some will say, if these principles are true, why are we not demonstrating them? As the fundamental principle is obviously correct, why do we not get proper results? We do. We get results in exact accordance with our understanding of the law and our ability to make the proper application. We secured no results from the laws governing electricity until someone formulated the law and showed us how to apply it.

5. This puts us in an entirely new relation to our environment, opening up possibilities previously undreamed of, and this by an orderly sequence of law which is naturally involved in our new mental attitude.

6. Mind is creative and the principle upon which this law is based is sound and legitimate and is inherent in the nature of things; but this creative power does not originate in the individual, but in the Universal, which is the source and fountain of all energy and substance, the individual is simply the channel for the distribution of this energy. The individual is the means by which the Universal produces the various combinations which result in the formation of phenomena.

7. We know that scientists have resolved matter into an immense number of molecules; these molecules have been resolved into atoms, and the atoms into electrons. The discovery of electrons in high vacuum glass tubes containing fused terminals of hard metal, indicates conclusively that these electrons fill all space; that they exist everywhere, that they are omnipresent. They fill all material bodies and occupy the whole of what we call empty space. This, then, is the Universal Substance from which all things proceed.

8. Electrons would forever remain electrons unless directed where to go to be assembled into atoms and molecules, and this director is Mind. A number of electrons revolving around a center of force constitutes an atom; atoms unite in absolutely regular mathematical ratios and form molecules, and these unite with each other to form a multitude of compounds which unite to build the Universe.

9. The lightest known atom is hydrogen and this is 1,700 times heavier than an electron. An atom of mercury is 300,000 times heavier than an electron. Electrons are pure negative electricity, and as they have the same potential velocity as all other cosmic energy, such as heat, light, electricity and thought, neither time nor space require consideration. The manner in which the velocity of light was ascertained is interesting.

10. The velocity of light was obtained by the Danish astronomer Roemer in 1676, by observing the eclipses of Jupiter's moons. When the earth was nearest to Jupiter, the eclipse appeared about eight and one-half minutes too soon for the calculations, and when the earth was most remote from Jupiter, they were about eight and one-half minutes too late. Roemer concluded the reason to be that it required 17 minutes for light from the planet to traverse the diameter of the earth's orbit, which measured the difference of the distances of the earth from Jupiter. This calculation has since been verified, and proves that light travels about 186,000 miles a second.

11. Electrons manifest in the body as cells, and possess mind and intelligence sufficient for them to perform their functions in the human physical anatomy. Every part of the body is composed of cells, some of which operate independently; others in communities. Some are busy building tissue, while others are engaged in forming the various secretions necessary for the body. Some act as carriers of material; others are the surgeons whose work it is to repair damage; others are scavengers, carrying off waste; others are constantly ready to repel invaders or other undesirable intruders of the germ family.

12. All these cells are moving for a common purpose and each one is not only a living organism, but has sufficient intelligence to enable it to perform its necessary duties. It is also endowed with sufficient intelligence to conserve the energies and perpetuate its own life. It must, therefore, secure sufficient nourishment and it has been found that it exercises choice in the selection of such nourishment.

13. Each cell is born, reproduces itself, dies and is absorbed. The maintenance of health and life itself depends upon the constant regeneration of these cells.

14. It is therefore apparent that there is mind in every atom of the body; this mind is negative mind, and the power of the individual to think makes him positive, so that he can control this negative mind. This is the scientific explanation for metaphysical healing, and will enable anyone to understand the principle upon which this remarkable phenomenon rests.

15. This negative mind, which is contained in every cell of the body, has been called the subconscious mind, because it acts without our conscious knowledge. We have found that this subconscious mind is responsive to the will of the conscious mind.

16. All things have their origin in mind, and appearances are the result of thought. So that we see that things in themselves have no origin, permanency, or reality. Since they are produced by thought, they can be erased by thought.

17. In mental, as in natural science, experiments are being made and each discovery lifts man one step higher toward his possible goal. We find that every man is the reflection of the thought he has entertained during his lifetime. This is stamped on his face, his form, his character, his environment.

18. Back of every effect there is a cause, and if we follow the trail to its starting point, we shall find the creative principle out of which it grew. Proofs of this are now so complete that this truth is generally accepted.

19. The objective world is controlled by an unseen and, heretofore, unexplainable power. We have, heretofore, personalized this power and called it God. We have now, however, learned to look upon it as the permeating essence or Principle of all that exists -- the Infinite or Universal Mind.

20. The Universal Mind, being infinite and omnipotent, has unlimited resources at its command, and when we remember that it is also omnipresent, we cannot escape the conclusion that we must be an expression or manifestation of that Mind.

21. A recognition and understanding of the resources of the subconscious mind will indicate that the only difference between the subconscious and the Universal is one of degree. They differ only as a drop of water differs from the ocean. They are the same in kind and quality, the difference is one of degree only.

22. Do you, can you, appreciate the value of this all-important fact; do you realize that a recognition of this tremendous fact places you in touch with Omnipotence? The subconscious mind being the connecting link between the Universal Mind and the conscious mind, is it not evident that the conscious mind can consciously suggest thoughts which the subconscious mind will put into action, and as the subconscious is one with the Universal, is it not evident that no limit can be placed upon its activities?

23. A scientific understanding of this principle will explain the wonderful results which are secured through the power of prayer. The results which are secured in this way are not brought about by any special dispensations of providence, but on the contrary, they are the result of the operation of a perfectly natural law. There is, therefore, nothing either religious or mysterious about it.

24. Yet there are many who are not ready to enter into the discipline necessary to think correctly, even though it is evident that wrong thinking has brought failure.

25. Thought is the only reality; conditions are but the outward manifestations; as the thought changes, all outward or material conditions must change in order to be in harmony with their creator, which is thought.

26. But the thought must be clear cut, steady, fixed, definite, unchangeable; you cannot take one step forward and two steps backward, neither can you spend twenty or thirty years of your life building up negative conditions as the result of negative thoughts, and then expect to see them all melt away as the result of fifteen or twenty minutes of right thinking.

27. If you enter into the discipline necessary to bring about a radical change in your life, you must do so deliberately, after giving the matter careful thought and full consideration, and then you must allow nothing to interfere with your decision.

28. This discipline, this change of thought, this mental attitude will not only bring you the material things which are necessary for your highest and best welfare, but will bring health and harmonious conditions generally.

29. If you wish harmonious conditions in your life, you must develop an harmonious mental attitude.

30. Your world without will be a reflection of your world within.


31. For your exercise this week, concentrate on Harmony, and when I say concentrate, I mean all that the word implies; concentrate so deeply, so earnestly, that you will be conscious of nothing but harmony. Remember, we learn by doing. Reading these lessons will get you nowhere. It is in the practical application that the value consists.

Learn to keep the door shut, keep out of your mind and out of your world, every element that seeks admittance with no definite helpful end in view.

George Mathew Adams

迄今為止,你已經在學習的過程中知道,思想是一種精神活動,因此被賦予了創造力。但這並不意味著只有某些思想才具有創造力,而是意味著一切思想都具有創造力。這個法則也會施加負面的影響,尤其是在“拒絕、否定”的心理過程中。

意識和潛意識是行為與精神聯結的兩個階段。潛意識和意識的關系與風向標和天氣的關系一致。大氣的微妙變化也會引起顯意識層中相應部分的變化,其變化與顯意識想法臺感受的深度以及沈陷的強度都成正比。

所以,如果你否認那些令你不滿的情境,你就把思想的創造力從這些情境中撤離了。你把它們連根砍斷了。你在使它們的活力衰竭。

請記住:生長規律不可回避地控制著針對客體的任何作為,因此,否定你自己對於情境的不滿,不會帶給你立刻的轉機。一棵植物被連根砍斷後,仍然會保持青翠的本色,然而過不了多久就會枯萎,繼而消失。所以,把你的思想從對不滿情境的沈思中撤離也是如此,這樣做會逐漸、但卻必然地終止這些情境。

你將看到這與我們要習慣采取的方式是一個完全相反的過程。所以它所導致的結果也是完全不同的。大多數人會把註意力集中在那些令他們不滿的情境中,所以這種精力的集中就給予那些負面的情境以充分的能量和活力,讓它們迅速成長起來。

1、宇宙能量沒有局限,它是一切運動、光、熱、色彩的源頭,同時它又是一切結果的成因,更在一切結果之上。宇宙物質是一切力量、智慧和才智的源泉。


2、認識這種智慧,就是要熟悉這種精神的本質,進而熟悉宇宙的實質,使自己的一切屬性都和它保持和諧的關系。


3、這些,是即便最淵博的自然科學大師都未曾嘗試過的──這是一種他自己從未領略過的發現。事實上,幾乎所有唯物主義的學校都從未領受過的發現。事實上,幾乎所有唯物主義的學校都從未領受過其中的智慧之光。他們從沒有意識到,智慧就像能量和物質一樣,是無處不在的。


4、有些人會說了,如果真是這樣的話,為什麽不能證明出來呢?如果這一基本原則顯然是正確的話,為什麽我們無法獲得理想的結果呢?不,我們獲得的正是“理想”的結果,一切結果與我們對基本原則的領悟程度以及我們運用基本原則的能力嚴格成正比。要知道,在沒有人總結出電的規律、並教給我們應用方法以前,我們同樣無法從電的規律上得到任何的結果。


5、它讓我們與外部環境之間建立起新型的關系,它為我們打開了所未有的機遇的窗口,這種關系,這_扇窗口,是通過我們嶄新的心靈狀態中自然而生的一系列有序的法則而建立、開啟的。


6、精神是具有能動性的,這一法則的基礎是完美合理的。精神蘊含在萬物的本質中,但這種創造性能量並不是在個體中產生,而是誕育於宇宙──它是一切能量和物質的初始和源泉,而每一個個體不過是宇宙能量的分流渠道而已。宇宙創造種種各不相同的組合,因此有了各種現象的產生,這些正是通過個體來實現的。


7、我們知道科學家已經把物質分解成無限數目的分子,這些分子又分解為原子,原子又被分解為電子。在含有熔化的硬金屬接線端的高真空玻璃管中對電子的觀測,有力地證明電子充滿了整個空間;它們存在於萬物之中,它們無處不在。它們充滿了一切物質,占據了我們以為是真空的區域。這,就是誕育萬物的宇宙物質。


8、電子如果不根據指令,組成原子或分子的話,它就永遠是電子,而發出指令的就是精神。許多電子圍繞一個能量的核心旋轉,就構成了原子;原子按照一定的數學比例組合,就形成了分子;這些分子相互聯合,就形成了許多種化合物;這些化合物又構成了整個宇宙。


9、已知的最小的原子是氫原子,氫原子的重量是電子的1700倍。一個水銀原子的重量是電子的30萬倍。電子是純粹的負電荷,既然電子和其他的一此宇宙能量,比如光、熱、電能、思想(每秒189,380英裏)具有同樣的速度潛力,那麽一切時空都不在話下了。


10、光速的確定,說起來很有意思。光速是由一個名叫羅默的丹麥天文學家,在1676年通過觀察木星的月食現象測得的。當地球最接近木星的時候,木星月食的發生比預計時間提早了八分半鐘,而_當地球位於離木星最遠的位置上時,木星月食的時間推遲了八分半鐘。羅默得出結論說,其中的原因是從木星而來的光線需要有17分鐘穿越地球軌道半徑,這就造成了地球木星距離的差異。這個結論後來經過了驗證,證明光的運動速度是每秒186,000英裏。


11、電子在人體內的表現好像細胞一樣,它們擁有足以讓它們在人的軀體內完美運行各種功能的精神和智慧。身體的各個部位都是由細胞構成的,有些細胞獨立行動,另一些則是成群結隊。有些細胞忙於建立人體組織,另一些則從事構造人體所需各種分泌物的活動。一些是物質的搬運工,另一些是修復創傷的外科醫生;還有一些是清道夫,負責搬運垃圾;還有一些負責防禦工作,阻擋侵略者或病菌的進攻。


12、這些細胞的運動都有一個共同的目的,每個細胞都不只是代表一個有生命的機體而且還有著充足的智慧,使它能夠成必要的職責。同時它還被賦予了足以讓它保存能量、延續自身生命的智慧。因此,它必須獲得充足的養分,而人們發現,它們是有選擇地挑揀養分的。


13、一切細胞都要經歷產生、繁殖、死亡和被分解的過程。維持生命與健康的基礎正是在於這些細胞的新陳代謝。


14、因此,很顯然,身體內的每一個原子中都蘊含著精神。這種精神是負極,而人類思考的能量可以使它成為正極,因此人能夠控制這種負極精神。這就是超驗療法的科學解釋,它使任何人都能理解這種奇妙現象所依據的真理。


15、這種負極精神,蘊含在身體的每一個細胞之內,它被稱作潛意識精神,因為它的行為不為顯意識所知。但我們知道,這種潛意識是能夠對顯意識做出回應的。


16、一切事物都起源於精神,表面跡像是內心思想的產物。因此我們知道,萬物的起源都不在自身,它們只是幻象,難以持久。既然它們是思想的產物,也就可以被思想擦除。


17、在精神領域,人們也在進行實驗,如同在自然科學領域做實驗一樣,每次發現都使人向著可能的目標前進了步。我們發現,每個人都是其終生所抱持思想的反映。他的思想在他的外貌、形體、性格、際遇上,無不打下戳記。


18、每一個“果”的背後都有一個“因”,如果我們追蹤覓跡,找到它的起源,我們就會發現它起始於創造原理。如今的證據俯拾皆是,這項真理已經廣為人知。


19、客觀世界由一種肉眼看不穿、迄今尚不能做出解釋的能量控制著。我們一直以來把這種能量人格化,稱其為上帝。然而,我們現在已經學會把它看作遍及萬物的精神本質或原理──即無限或普遍的宇宙精神。


20、無限、全能的宇宙精神,它的資源應有盡有,我們還不要忘了,它也是無所不在的,這樣我們就不能回避這樣一個結論,即:我們自身一定是宇宙精神的表達或彰顯。


21、通過對潛意識精神資源的認知和領悟,我們會知道,潛意識和宇宙之間的惟一差異,就在於程度的不同。它們的差異可以比作一滴水珠和海洋的差異。它們的種類和性質完全相同,惟一的差異是程度的差異。


22、你是否理解、能否理解這個事實的重要性,是否認識到了對這個事實的認知會讓你與全能者建立起聯系?潛意識是宇宙精神和顯意識之間的連接通道,顯意識能夠有意識地引導思想,而潛意識能夠把思想註入到行為中去,這一點不是不言自明的嗎?既然潛意識與宇宙合而為一,那麽它的活動豈不是沒有極限了嗎?


23、科學地領悟了這個原理,就可以解釋為什麽憑借祈禱的能力可以獲得奇妙的結果。用這種方式獲得的結果並非出於上帝的眷顧,正相反,是出於自然法則完美運行的結果。因此,其中沒有任何神秘的、或是宗教的成分。


24、可還是有很多人不願意進行這種非常必要的正確思維的訓練,盡管事實是明擺著的──錯誤的思維將會帶來失敗的惡果。


25、思想是惟一的現實,境遇不過是外在的顯現。一旦思想改變,一切外在的、物質的境遇都會發生改變。因此,要與它們的創造者保持和諧一致,而這位創造者就是思想。


26、但思想必須明朗、清晰、堅實、確定,決不變更。你不該進一步退兩步,更不該浪費二三十年的時間把你的一生建立在作為負面思想之結果的負面環境的之上。並且,這些負面環境和思想絕對不是通過15分鐘、20分鐘的正確思維就可以把它們全部清除的。


27、如果你為了使自己的人生發生翻天覆地的變化,而進行這種必要的訓練,你就必須有意識地去做,認真思索、全面考慮這個問題。還有,不能讓任何問題幹擾你的決定。


28、這種訓練,這種思想轉變,這種心態,不僅會帶給你讓你感到幸福無比的物質財富,也會從整體上帶給你健康的身體,以及和諧的境遇。


29、如果你期待生命中的和諧境遇,你首先應該建設一個和諧的內在世界。


30、你的外在世界會是你內在世界的折射。


31、你這周的作業是,專註於對“和諧”的心領神會。我所說的“專註”,意味著“專註”的一切內在涵義。要全神貫註,迫切誠懇,直到你除了“和諧”之外對其他一切都一無所知。記住:學中用,用中學。僅僅閱讀這些教程你將毫無進展,它真正的價值,就在於對它的實際應用。


學會關上你的大門,不要讓任何不能給你的未來帶來明顯的益處、而又試圖獲準進入的東西進入你的心靈、你的工作、你的世界。——喬治.馬修.亞當斯

待續
The Master Key System 24週財富金鑰系統Week15
arrow
arrow
    全站熱搜

    miaorose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()